2008년 07월 25일
직장인의 변화무쌍한 심리상태
Boss is not here(상사가 없을때):
Boss is calling(상사가 전화할때):
In a meeting(회의시간):
Training(교육):
Tea break(커피 타임):
Before noon on weekend(주중 점심시간전):
Ready for getting off work(퇴근준비):
Tomorrow is a holiday(내일은 휴일):
Got today's target from boss(상사의 타겟이 된 오늘):
Tough target(제대로 타켓이됨):
Find impossible to meet boss's requirement(상사의 요구가 불가능한것임을 알게 될때) :
OT for 2hrs(잔업 2시간):
OT for a whole night(밤샘 OT):
Being notified to OT on weekends(주말 잔업임을 알게 됐을때):
Meet with 'Sorry-I-Don't-Know'clients(미팅에서 고객에게 모른다고 이야기할때):
Made mistakes in work(일에서 실수할때):
Little achievement(작은 성과를 냈을때):
Frustrating things happens(당황스런 일이 발생했을때):
Finance person doesn't give the money(재무 담당자가 돈을 주지 않을때):
Being advised NO BONUS this year(보너스가 없다는 공지를 받을때):
출처 : [옮김] 직장인의 변화무쌍한 심리상태!
넹. 그렇다구여.
Boss is calling(상사가 전화할때):
In a meeting(회의시간):
Training(교육):

Tea break(커피 타임):

Before noon on weekend(주중 점심시간전):
Ready for getting off work(퇴근준비):
Tomorrow is a holiday(내일은 휴일):

Got today's target from boss(상사의 타겟이 된 오늘):
Tough target(제대로 타켓이됨):

Find impossible to meet boss's requirement(상사의 요구가 불가능한것임을 알게 될때) :

OT for 2hrs(잔업 2시간):
OT for a whole night(밤샘 OT):

Being notified to OT on weekends(주말 잔업임을 알게 됐을때):

Meet with 'Sorry-I-Don't-Know'clients(미팅에서 고객에게 모른다고 이야기할때):
Made mistakes in work(일에서 실수할때):
Little achievement(작은 성과를 냈을때):
Frustrating things happens(당황스런 일이 발생했을때):
Finance person doesn't give the money(재무 담당자가 돈을 주지 않을때):
Being advised NO BONUS this year(보너스가 없다는 공지를 받을때):

출처 : [옮김] 직장인의 변화무쌍한 심리상태!
넹. 그렇다구여.
# by | 2008/07/25 19:29 | 잡담 | 트랙백 | 덧글(1)





☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]